> MENU DE NAVEGACIÓN
< CERRAR

Alcalá la Real en lenguaje de signos 2.0

22 de junio, 2012

Cuenta Davinia Ruiz que desde 1997 la asociación Álamos, que atiende en Alcalá la Real al colectivo de discapacitados físicos y sensoriales, detectó la necesidad de formar e informar a la población general en lenguaje de signos en aras de conseguir una integración de las personas sordas e hipoacúsicas.

A finales de 2011 el Centro de Acceso Público a Internet (CAPI) La Tejuela de esta localidad de la comarca Sierra Sur de Jaén decidió poner en marcha ‘Tus manos, mis oídos’, un proyecto que refuerza el trabajo de la asociación Álamos, pero esta vez enfocado a conseguir la integración con el uso de las nuevas tecnologías, unas herramientas que favorecen la comunicación de personas con discapacidad sensorial auditiva. Asegura Ruiz que el proyecto se puso en marcha combinando la visión de los dinamizadores locales ante el hecho de que personas sordas del municipio solicitaban acceso y formación en nuevas tecnologías.

‘Tus manos, mis oídos’, pretende acercar la lengua de signos española (LSE) a la población general y así eliminar las barreras de comunicación, fomentando el aprendizaje entre iguales; aumentar las posibilidades de relaciones sociales de las personas con discapacidad sensorial auditiva y conseguir su integración a través del uso de las nuevas tecnologías.

alcala-signos

Dentro del proyecto se han realizado cursos de lengua de signos española, acciones formativas sobre ayudas técnicas TIC, celebración del Día Internacional de personas con discapacidad, atención psicosocial para personas con discapacidad sensorial auditiva, etc.

Una de las experiencias puestas en marcha desde este proyecto consiste en subtitular y traducir en LSE audivisuales que repasan la historia local como este Alcalá de cine:

El proyecto, elaborado por la trabajadora social Encarnación Lendínez López, cuenta con el apoyo de personas como Rafael García Trujillo, monitor de lengua de signos; Davinia Ruiz, dinamizadora local; personas sordas o hipoacúsicas como Encarnación Villegas Villegas, Cristina Martín Funes, Dolores Martín Funes, Francisco Ruiz Martín y Rocío Aguilera Pérez, así como de otros usuarios del centro que también han recibido el curso de lengua de signos como Maria Luisa Hidalgo Pérez y María de la Cabeza Moriano Jándula.

Mejorar la accesibilidad e integración de distintos colectivos es uno de los ejes del trabajo de Guadalinfo. Cuando se le pregunta a Davinia Ruiz por otros proyectos elige Artesanos discapacitados de Alfacar, Capacita2 de Quesada, Naturaleza Accesible de Ibros, Puedo Viajar de Jaén y Libre de barreras de Peligros.

De algunos de ellos hablaremos en próximás entradas. ¿Conoces proyectos que mejoren la accesibilidad y/o integración de algún colectivo? ¿Lo compartes con nosotros?

1 comentario

  1. María Jośe el 22/06/2012 a las 11:31

    hola! la idea me parece genial, aunque si creo que sería interesante cambiar la expresión «colectivo de discapacitados» por el de personas con discapacidad. Más que nada para separar las personas de la problemática que viven. REcuerden que el lenguaje construye la realidad, y si esta puede ser mejorada mejor.

    Ánimo y felicidades por vuestro precioso trabajo. Un abrazo y fuerza!

Deja tu comentario